Tips 1: Varför anses Latin som ett dödsspråk?

Tips 1: Varför anses Latin som ett dödsspråk?


Latin är en av de mest fantastiska. Han anses vara död, sedan han lämnade konversationen länge, men han lärs på universitet, används i den vetenskapliga miljön, och många ord från latin är fortfarande på gång. Latinska språket dödade delvis, och delvis bevarades som ett språk för vetenskap, medicin, termer.



Varför Latin betraktas som ett dödsspråk


Latinska språket

Latin eller Latin är en av de äldstaIndo-europeiska språk som hade ett skriftligt språk. Det förekommit bland folken i antika Italien runt det andra årtusendet f.Kr., ersatte andra språk som italienarna talade om och blev den främsta i västra delen av Medelhavet. Det största blomstrande språket nådde i det första århundradet f.Kr. när utvecklingen av det så kallade klassiska latinska - det litterära språket, som skrev Cicero, Horace, Virgil, Ovid. Latin var perfektionerat samtidigt med utvecklingen av Rom och dess framväxt som den största staten vid Medelhavet. Vidare överlevde detta språk perioderna efter-klassisk och sen Latin, där likheter redan noterades med nya romerska språk. Under 1800-talet bildades medeltida latin, vilket var signifikant påverkat av kristendomen. Bibeln har översatts till latin, och sedan dess har det blivit ett heligt språk. Alla teologiska verk skrivdes på den. Renässansfigurerna använde också latin för att skriva sina egna verk: Leonardo da Vinci, Petrarch, Boccaccio skrev på den.

Latin är ett dödsspråk

Gradvis försvann det latinska språket från folks tal,På medeltiden användes lokala dialekter mer och mer som ett muntligt språk, men latin levde i religiösa texter, vetenskapliga författningar, biografier och andra verk. Reglerna för ljudspråk glömdes, grammatiken förändrades något, men latinska språket bodde. Officiellt dödsspråk kan det kallas från VI-talet, efter det romerska rikets fall, när barbariska stater började blomma och latin började gradvis ut ur vardagen. På ett dödsspråk kallar lingvister ett språk som inte existerar i vardagen, används inte i levande muntlig kommunikation, men existerar i form av skriftliga monument. Om det inte finns en enda person som talar språket, som på modersmålet, anses språket vara dött. Men latin - ett speciellt dött språk, som kan kallas sådan med en sträcka. Faktum är att det fortfarande används aktivt på många områden av livet. Latin används ofta i medicin och biologi, liksom i andra vetenskaper, men även i det vanliga livet använder människor fortfarande vissa ordspråk och ord på latin. Dessutom används latinska språket aktivt av den katolska kyrkan, det är det officiella språket i Vatikanet, Stilla havet och Maltas ordning.

Tips 2: Så läser du Latin


Det är inte lätt att lära sig att läsa på latin,helt enkelt eftersom det är en utdöd språk som används i dag i det vetenskapliga samfundet, uppslagsverk. Ändå bör studenter i språkspecialiteter också lära sig det på en bra nivå. Men även om du inte tillhör kretsen av forskare eller studenter, har du också en god chans att lära sig läsa latin.



Så läser du latin


Du behöver



  • - dator;
  • - Internet
  • - Lärare.


instruktion


1


Börja med att studera grunderna i latinska språket ochnämligen med alfabet och fonetiska regler. Gå till webbplatsen http://latinista.tk/doca/phonetica.htm. Du kommer att presenteras med alla funktioner för att läsa vokaler och konsonanter, liksom olika undantag som också bör beaktas. Läs allt noggrant och gör anteckningar i arbetsboken så att förståelsen snart kommer.


2


Börja lära dig på samma sätt och lexikalastrukturen av latinska språket. Kom ihåg att detta språk inte har använts i vardaglig kommunikation i mer än 1000 år och innehåller bara sådana ord som "seglare", "fält", "oceaner", "senator" etc. I det hittar du inte moderna uttryck som "hej, hur mår du?", Etc. Klicka på länken http://latinista.tk/vocabularium.htm. Du kommer att se en liten lista med grundläggande ord som du kan läsa och memorera värden om du behöver dem. Gå igenom varje ord, följa reglerna för fonetik, som du redan har studerat. Till exempel läses ordförhållandet på ryska, som "ratsio".


3


Lär dig information om verben och grunderna i grammatiken. Tänk på det ögonblick som latin är mycket lik det franska språket när det gäller konjugation och tider. Det enda sättet att komma ihåg allt detta är att läsa mycket och uthärda. Nu när du vet grunderna i fonetik och har redan övat lite, fortsätt att förbättra. På resursen latinpro.info/latin_texts.php hittar du ett urval av utmärkta texter av medelkomplexitet.


4


Läs texterna så ofta som möjligt. Så småningom man vänjer sig frånvaron av personliga pronomen, komplex yta och en lång syntaktiska strukturer. Bryt varje text i flera fragment och läs dem många gånger. Så du anpassar dig snabbt till alla funktioner i latin.


5


Fråga en person som känner till latinska språket,testa dina färdigheter. Trots tillgängligheten av regler på Internet kan du inte alltid vara säker på att du läser absolut korrekt. Endast en erfaren lärare kan rätta dig. Naturligtvis beror allt på syftet att studera latin. Men ändå är det bäst om lingvisaren lyssnar och korrigerar uttalet. Senare kan du göra utan det.




Tips 3: Hur skickar du in latin


Latin hade ett stort inflytande på moderna språkRomantik och germansk grupp. Många ord på dessa språk är av latinskt ursprung, och det latinska alfabetet används i deras skrivning. Villkoren på latin finns i jurisprudence, medicin, matematik och andra kunskapsområden. Ett välkänt uttryck på latin läser: Invia est i medicina via sine lingua latina, vilket betyder "Banan är omöjlig utan medicin på latin".



Hur handlar du Latin


Du behöver



  • - lärobok av latinska språket;
  • - en ordlista med termer och uttryck på latin


instruktion


1


Om du vill ta latin i skolan elleruniversitet, välj materialet för kursen du har studerat. Det är lämpligt att du har alla föreläsningar och läroböcker som instruktören rekommenderat. Förut ges alla praktiska uppgifter och självständigt arbete som genomfördes under termin. Dessa kan som regel vara uppdrag för översättning, ordformation, ordlighetsförskjutning etc.


2


Lär reglerna för uttal av vokaler och konsonanterLjud, diftoner, digrafer och andra kombinationer av bokstäver. Gör några övningar om förkortning av substantiv och adjektiv på fall, upprepa graden av jämförelse av adjektiv, konjugation av verb, etc. För att underlätta för dig att memorera grammatikregler, rita en analogi med ryska språket. Till exempel i latin, fem fall på ryska - sex, substantiv har tre kön (manligt, kvinnligt och neutrum), två siffror (singular och plural), som i det ryska språket, etc.


3


Lär fraser på latin om din lärarekräver detta. Försök att välja de som du gillar bäst - så att du kan komma ihåg dem lättare, till exempel, Omnia mea mecum porto, som betyder "Allt jag bär med mig själv", eller Dura lex, sed lex -. «Allvarliga lagar, men det är lagen" Upprepa även de villkorliga minskningarna, vars kunskap kommer att kontrolleras i tentamen eller testet. Mest troligt kommer du att behöva använda uttryck som ofta används i tal, som till exempel etc. (et cetera), vilket betyder "och så vidare", "och liknande", eller Q.E.D. (Quod Erat Demonstrandum) - "som skulle bevisas".


4


Glöm inte att ordningen för att bestå någon tentamen,inklusive latin, beror på den särskilda läraren. Om det är möjligt att förmedla ett sådant komplext ämne som latinska språket, försök att delta i alla föreläsningar om denna disciplin, visa aktivitet i klassen, efter att ha fått en kredit "automatisk". Gör en abstrakt eller en rapport, har diskuterat ämnet med läraren i förväg. Du kan göra ett litet meddelande om ursprunget till latinska specifika ord på ryska språket, till exempel ordet "information" kommer från latinska ordet informatio - förklaring, presentation.




Tips 4: Var att lära sig latin


Det latinska språket anses vara döda, men det är för närvarande används inom medicin, farmakologi, lag, lingvistik. Därför studerar oftast latinska studenter dessa specialiteter.



Latinska språket


Många specialiteter på universitet har i träningenplanera minst en term, eller till och med ett år att studera latin. I första hand studeras latin av filologer och lingvisare. För dessa elever är latin grunden för språket, samma originalform som många moderna språk härstammar från, italienska, spanska, franska och många andra. Dessutom finns det lån från latinska språket på ryska. Ord som uppträdde på vårt språk från andra har också latinska rötter. Foundation och avstavning är viktigt att förstå de framtida filologer och lingvister, så i början av sin utbildning, de tar tid att studera grammatik och ordbildning av det latinska språket.

Historiker och advokater

Historiker studerar latin för nästan samma sakAnledningen till att lingvistikerna endast ägnar särskild uppmärksamhet åt språkets grammatiska struktur, men till ordförrådet, i synnerhet till namnen på många bosättningar på latin. Så öppnar förhållandet mellan moderna städer och byar med gamla namnen på dessa platser, spårade rörligheten för personer från en del av kontinenten till den andra, liksom platser av militära strider. Latinska rötterna i namnen hjälper historiker att återskapa en gammal bild av världen och livet för dem som levde vid den tiden. Juridiska studenter studerar latin från det juridiska perspektivet. Den berömda romerska lagen, en föregångare till den moderna rättsstaten, skriven på latin, och många av de termer, ord, fraser och namn bevaras i lagen sedan urminnes tider. För att förstå dessa uttryck, att läsa och översätta från latinska språket behöver jurister kunskap om latin.

Latin i medicin

Framtida läkare och farmakologer studerar latinskasärskilt försiktigt och använd sedan kunskapen om detta språk i sin framtida verksamhet. Alla namn på medicinska preparat, kroppsdelar upp till de minsta kärlen är namngivna på latin, och alla dessa namn måste vara kända för läkaren. Naturligtvis kunde sådana detaljerade register över människokroppen och medicinerna inte vara kvar sedan Romerriket, då latin var det mest populära kommunikationsspråket i Sydeuropa. Faktum är att många dokument och nästan all undervisning i Europa fram till modern tid genomfördes på latin. Sedan dess är Latin fortfarande det internationella språket i medicin. Latin är ett måste för att studera i katolska skolor och seminarier. Och vissa lär det och bara för skojs skull. För sådana älskare av forntida språk skapas självstudier, online lektioner och jämn kurser. Det är dock möjligt att hitta sådana sällsynta kurser endast i stora städer.


Tips 5: Vilket språk är Bibeln skriven i?


Bibeln är den vanligaste boken på jorden, översatt till 2500 språk. Och på vilket språk skrevs det? Hur fick människor möjlighet att läsa den på sitt eget språk?



Vilket språk är Bibeln skriven i?


instruktion


1


Bibeln anses vara den största boken hela tiden påGrunden för dess antikvitet, dess betydelse som ett litterärt mästerverk och oöverträffad betydelse för hela mänskligheten. Bibeln har hittills översatts till mer än 2 500 språk och antalet publikationer har överskridit 5 miljarder exemplar, vilket gör den till den mest populära boken i det moderna samhället. Samtidigt är nuvarande utgåvor av den Heliga Skriften senare översättningar från de ursprungliga språken som den skapades på.


2


Bibeln började skrivas för 3500 år sedan. Dess huvuddel (Gamla testamentet) skrevs på hebreiska. Undantaget är bara några av dess delar, skapade i den arameiska dialekten. Denna omständighet berodde på de gamla judarnas långa vistelse i den babyloniska fångenskapen (6th century BC), där deras kultur påverkades av det lokala språket.



Vilket språk är Bibeln skriven i?

3


Erövring av Alexander den stora var anledningenpenetrationen av den grekiska kulturen och Mellanöstern. Under hellenismens starka inflytande glömde hundratusentals judar, födda utanför sitt hemland i Israel, gradvis sitt modersmål och antog grekiska (Koine). För att förhindra landsmän från att skilja sig från den ursprungliga troen, utsåg de judiska lärarna att översätta Gamla testamentet till grekiska. Så, vid 2: a århundradet f.Kr. dök upp i den första grekiska översättningen av Gamla Testamentet, som kallas Septuagint. Senare användes denna översättning aktivt av kristna predikanter, som bar ordet om Kristus till alla hörn av det romerska riket.


4


Kristendomen som uppstod under det första århundradet blev grundentill utseendet av Bibelns andra del - Nya testamentet. Med tanke på närvaron av det huvudsakliga internationella språket - grekiska - var alla hans böcker också skrivna på detta språk, Koine. Historiker har dock anledning att tro att den första boken i Nya testamentet, Matteus evangelium, ursprungligen skrevs på hebreiska. Närvaron av grekiska översättningar av de gamla och nya testamenten gav en unik möjlighet för ett stort antal människor som bor i olika delar av det romerska riket för att få möjlighet att läsa hela Bibeln.


5


I framtiden, naturliga kulturella och historiskalagar avslöjade behovet av att översätta Bibeln till andra språk. Det grekiska språket blev gradvis föråldrat och gav väg till latin. Nya översättningar började dyka upp, varav den mest kända var översättningen av Vulgate (från latin - "offentligt tillgänglig"). Dess författare var teologen Jerome, som introducerade sitt arbete till ljuset omkring 405 e.Kr. Reviderade år 1592 blev Vulgate-versionen den officiella översättningen av den romersk-katolska kyrkan.


6


Utvecklingen av samhället och bildandet av nya staterledde till att nya översättningar av Bibeln gradvis uppträdde till andra språk. sjöfarts era tillåts att öppna tidigare okända landet, har möjliggjort utvecklingen av missionsrörelsen. Detta i sin tur kräver nya ansträngningar för att översätta Bibeln till de språk som talas av invånarna i avlägsna områden. En särskild drivkraft i denna riktning var utvecklingen av tryckning. Den första tryckta Bibeln, "Gutenberg bibeln" kom ut 1456. Sedan dess har kopior av den heliga Skrift, översatt till de olika språken för folken i världen, började att gå ut med ökande progression. Vid denna punkt Bibeln i sin helhet eller delvis läses 90% av världens befolkning.



Vilket språk är Bibeln skriven i?