Från stadens namn för att bilda invånarnas namn
Från stadens namn för att bilda invånarnas namn
På ryska finns det olika typeretnohoronim - namnen på boende i städer och städer. Ofta är det svårt att bilda en bosatt rätt namn från stadens namn. För detta behöver du känna till det ryska språks regler och mönster i sådana fall.
instruktion
1
Ta hänsyn till vissa befintliga mönsterordformation. Till exempel, i namnen på invånare i städer som slutar i -o, är suffixet -c- oftast närvarande. Till exempel kommer en bosatt i staden Odintsovo att kallas Odintsovo.
2
Namnen på städer som slutar i -kk och -sk,Etnorhhoronymer med suffixet -chan- eller -an-rasar ofta. Ett levande exempel: invånare i staden Minsk - Minsk medborgare. Det finns emellertid undantag från denna regel. Till exempel är en bosatt i Novosibirsk en novosiberian, det vill säga i detta fall är det nödvändiga suffixet frånvarande.
3
Etno-morphemes av invånarna i de äldsta städernabrukar sluta i -ch (kvinnlig på kvinnlig). Alla vet ett välkänt exempel: en muskovit är bosatt i Moskva. Kanske har etymologins etymologi vanliga rötter med patronymics.
4
Också ofta finns namnen på städernas invånare,slutar med -in. I det här fallet finns det inget tydligt mönster, det är bara bekant att namnen på städer som har blivit en källa till sådana etno-koronim, slutar oftast i en konsonant. Exempel: Paris - Paris, Kiev - Kiev.
5
Observera att namnen på vissa städeretno-morfem är inte helt bildade. Det finns till exempel inget särskilt namn för kvinnor som bor i Novosibirsk eller i Voronezh. I andra situationer är det tvärtom möjligt och tillåtet att använda flera namn på boende för en stad. Ett exempel är staden Rostov, vars invånare kan vara rostoviter eller rostoviter.
6
Det finns städer vars namn på invånareär identiska. Vanligtvis beror detta på likheterna mellan bosättningarna. Till exempel kan en Rostovit kallas bosatt i både Rostov och Rostov-Don.